
-
°æ¿µÁ¤º¸ ¤Ó Á¤Ã¥¹ý·ü
¹ý·ü¿µ¾î ÁÖÀÇÇϰí, ÆíÁöÇü½Ä ±¹Á¦°è¾àµµ À¯È¿
㊥±¹Á¦°è¾à¼ÀÇ ÁÖ¿ä ³»¿ë¡¦¿µ¹®°è¾à¼ ¿µ¾îÀÇ Æ¯Â¡°ú °è¾à¼ ±¸¼º
- ±â»çÀÔ·Â2018-01-16 11:18
±èÁø±Ô °´¿ø ±âÀÚ (jk.kim@jpglobal.co.kr) ´Ù¸¥±â»çº¸±â
-
±¹Á¦°Å·¡ °è¾à¼, À̰͸¸Àº ²À ¾Ë¾Æ µÎÀÚ
±¹Á¦°Å·¡ °è¾à¼ÀÇ Çʿ伺 ¹× ÁذŹý ±ÔÁ¤ÀÇ Á߿伺¿¡ À̾î, À̹ø¿¡´Â ±¹Á¦°Å·¡¿¡¼ °è¾àÀ» ü°áÇÒ ¶§ ¿µ¹®°è¾à¼ÀÇ ¹ý·üÀû ¿µ¾îÀÇ Æ¯Â¡°ú °è¾à¼ÀÇ ±¸¼º¿¡ ´ëÇØ ¾Ë¾Æº»´Ù.
㊤±¹Á¦°Å·¡½Ã °è¾àÀÇ Á߿伺
㊥±¹Á¦°è¾à¼ÀÇ ÁÖ¿ä ³»¿ë
㊦¼öÃâ°Å·¡½Ã ¸®½ºÅ© ÃÖ¼ÒÈ ¹æ¾È
±¹Á¦°Å·¡ Çù»óÀ» ÇÒ ¶§ ¿µ¾î°¡ °ø¿ë¾î·Î Á¤ÂøµÅ ÀÖÀ½Àº ¾Æ´Â »ç½ÇÀÌ´Ù. Àü¼¼°è ³í¹® Áß 90%ÀÌ»óÀÌ ¿µ¾î·Î ÀÛ¼ºµÅ ÀÖ´Â µî ±¹Á¦°£ ºñÁî´Ï½º¿¡¼µµ ¿µ¾î´Â »ç½Ç»ó °ø¿ë¾îÀÓÀ» ºÎÀÎÇÏ´Â »ç¶÷Àº °ÅÀÇ ¾øÀ» °ÍÀÌ´Ù. 19¼¼±â¿¡ ¿µ±¹ÀÌ ¼¼°è¹«¿ªÀ» Áö¹èÇß°í, 2Â÷ ¼¼°è´ëÀü ÀÌÈĺÎÅÍ Áö±Ý±îÁö Á¤Ä¡, °æÁ¦, ¹«¿ª µî ±¹Á¦»çȸ¿¡¼ ¹Ì±¹ÀÇ ¿ªÇÒÀÌ Ä¿ ¾ð¾î¿¡µµ ¿µÇâÀ» ¹ÌÄ£ °ÍÀ̶ó°í º¼ ¼ö ÀÖ´Ù.
±×·¯³ª ¿µ¾î°¡ »ç¿ëµÈ´Ù°í ÇØ °è¾à¼¿¡ »ç¿ëµÇ´Â ¿µ¾î°¡ ÀϹݿµ¾î¿Í ÀüÀûÀ¸·Î µ¿ÀÏÇÏ´Ù°í »ý°¢Çؼ´Â °ï¶õÇÏ´Ù. ¸¶Ä¡ ¿ì¸®¸»ÀÇ °æ¿ì, ÀϹÝÀûÀÎ ÀǹÌÀÇ ¾ÇÀÇ(äÂëò)°¡ ¹ý·ü¿ë¾î·Î¼ÀÇ ¾ÇÀǿʹ ÀüÇô Àǹ̰¡ ´Ù¸¥ °Í°ú ¸¶Âù°¡Áö´Ù.
¿µ¹®°è¾à¼¿¡ »ç¿ëµÇ´Â ¿µ¾î´Â ¹ý·ü¿µ¾îÀ̱⠶§¹®¿¡ ¿µ¹Ì¹ý ¿ø¸®¿¡ ´ëÇÑ »çÀüÁö½Äµµ ¾î´À Á¤µµ ÇÊ¿äÇÏ´Ù. ¹ý·ü¿µ¾î´Â ¡®Legalese¡¯À̶ó°í ºÒ¸± Á¤µµ·Î ÀϹÝÀεéÀÌ ½±°Ô ÀÌÇØ°¡ µÇÁö ¾Ê´Â ¿µ¾î°¡ ¸¹ÀÌ »ç¿ëµÇ°í ÀÖ´Ù. ÀÌ´Â ´ÙÀ½°ú °°Àº ³× °¡Áö Ư¡ÀÌ Àֱ⠶§¹®ÀÌ´Ù.
ù°, Àϻ󿵾 °è¾à¼¿¡¼´Â µ¶Æ¯ÇÑ Àǹ̸¦ °¡Áö°í ÀÖ´Ù. ¿¹¸¦ µé¾î ¡ãshall : ¹Ì·¡¸¦ ÀǹÌÇÏ´Â °æ¿ì´Â ¾ø°í, ¹ýÀû °Á¦·Â ÀÖ´Â Àǹ«¸¦ Ç¥½ÃÇÑ´Ù. ¡ãshall not : ~ÇÏ¿©¼´Â ¾Æ´Ï µÈ´Ù´Â ±ÝÁö¸¦ Ç¥½ÃÇϰí, ¡®must¡¯´Â °ÅÀÇ »ç¿ëÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù. ¡ãwill : ¡®shall¡¯º¸´Ù °Á¦·ÂÀÌ ¾àÇÑ Àǹ«¸¦ Ç¥½ÃÇÑ´Ù. ¡ãmay : ~ÇÒ ±Ç¸®¸¦ °¡Áø´Ù´Â Àǹ̴Ù. ¹ýÀûÀ¸·Î °Á¦ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â °ÇÑ ±Ç¸®¸¦ ÀǹÌÇÑ´Ù. ¹ýÀû °Á¦·Â ÀÖ´Â ±Ç¸®±îÁö¸¦ ÀǹÌÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ´Â °æ¿ì´Â ÀÌ ´ë½Å¿¡ ¡®is entitled to~¡¯·Î Ç¥ÇöÇØ¾ß ÇÑ´Ù. ¡ãmay not : ±ÝÁö¸¦ ³ªÅ¸³»´Â Ç¥ÇöÀÌÁö¸¸ ¡®~ÇÒ ±Ç¸®´Â ¾ø´Ù¡¯¶ó´Â Àǹ̵µ °¡Áö°í ÀÖ´Ù. ¡®can¡¯Àº °ÅÀÇ »ç¿ëµÇÁö ¾Ê´Â´Ù.
À̹ۿ¡µµ provided, subject to, including but not limited to, execute, term, without prejudice µîÀÇ Àǹ̰¡ ÀÏ»óÀûÀÎ ¶æ°ú´Â °Å¸®°¡ ¸Õ Àǹ̷Π»ç¿ëµÈ´Ù.
µÑ°, ¶óƾ¾î¿¡¼ À¯·¡µÈ ¾ð¾î³ª ¶óƾ¾î¸¦ ¸¹ÀÌ »ç¿ëÇϴ Ư¡À» Áö´Ñ´Ù. ¿¹¸¦ µé¾î Bona fide(=good faith), inter alia(=among others), mutatis mutandis(=the necessary changes having been made), pro rata(=in proportion) µîÀÌ´Ù. À̿ܿ¡µµ ¸¹Àº ¶óƾ¾î°¡ »ç¿ëµÈ´Ù.
¼Â°, µ¿ÀǾ Áߺ¹ÇØ »ç¿ëÇÏ´Â °æ¿ì°¡ ºó¹øÇÏ´Ù. ¿¹¸¦ µé¸é Terms and conditions ȤÀº ¡°This Agreement is made and entered ¡¤¡¤¡¤ by and between¡¤¡¤¡¤¡±ÀÌ´Ù.
¸¶Áö¸·À¸·Î Áö½Ã¾î¸¦ ºó¹øÇÏ°Ô »ç¿ëÇÏ´Â °Íµµ ¹ý·ü¿µ¾î¸¦ ÀÌÇØÇϴµ¥ ¾î·Á¿òÀ» ÁÖ´Â ¿øÀÎ Áß Çϳª´Ù. The parties hereto(=The parties to this Agreement), ±âŸ herein, hereinafter µî¿¡¼ here´Â º» °è¾à(this agreement) ȤÀº º» Á¶(this article)¸¦ °¡¸®Å²´Ù. ¹Ý´ë·Î therein, thereafter´Â º» °è¾à¼ ÀÌ¿ÜÀÇ ¹®¼ µîÀ» °¡¸®Å²´Ù´Â Á¡¿¡¼ ÀÌÇØ°¡ ÇÊ¿äÇÏ´Ù.¡®Letter Agreement¡¯ ÆíÁöÇü½Ä °è¾à °ü½ÀÀÖ¾î ³»¿ë¿¡ ÁÖ¸ñ
¿ì¸®³ª¶ó¿¡¼´Â ÆíÁöÇü½ÄÀ¸·Î ÀÛ¼ºµÈ ¹®¼¿¡ ¼¸íÇØ °è¾àÀ» ü°áÇÏ´Â °ü½ÀÀº ¾ø´Ù. ±×·¯³ª ¿µ¹Ì°è¿¡¼´Â ¡°Dear Sirs¡±·Î ½ÃÀÛÇØ ¡°Sincerely yours¡±·Î ³¡³ª´Â ¹®¼¿¡ ´ç»çÀÚÀÇ ±Ç¸®Àǹ«¿¡ °üÇÑ »çÇ×À» ±âÀçÇÏ°í ¾ç ´ç»çÀÚ°¡ ¼¸íÇØ °è¾àÀ» ¸Î´Â °ü½ÀÀÌ Àֱ⠶§¹®¿¡, ¡®Letter Agreement¡¯¶ó´Â Çü½ÄÀ¸·Î °£´ÜÇÑ °è¾àÀ̳ª ÀÌ¹Ì Ã¼°áµÈ °è¾àÀ» º¯°æÇÏ´Â °æ¿ì¿¡ ÀÚÁÖ »ç¿ëµÈ´Ù. µû¶ó¼ ¼¸é¿¡ ¼¸íÇÏ´Â °æ¿ì¿¡´Â ±× Çü½Ä¿¡ ÇöȤµÇÁö ¸»°í, ±× ³»¿ëÀÌ °è¾àÀ¸·Î ±Ç¸®Àǹ«°¡ »ý±æ ¼ö ÀÖ´Ù´Â Á¡À» ¸í½ÉÇØ¾ß ÇÑ´Ù.
ÀÇ»ç·ÏÀÌ ÀÛ¼ºµÅ ¼¸íÇÒ ¶§µµ µ¿ÀÏÇÑ ÁÖÀǰ¡ ¿ä±¸µÈ´Ù. ¡®Minutes(of Meeting)¡¯ ȤÀº ¡®Memorandum¡¯ÀÌ ÀÛ¼ºµÇ´Â °æ¿ì´Â ȸ»çÀÇ M&A, ÇÕÀÛȸ»ç ¼³¸³ µî Áß¿äÇÑ °è¾àÇù»óÀÎ °æ¿ì´Ù. ȸÀÇ Á¾·á ÈÄ È¸ÀÇ¿¡¼ ÇÕÀÇÇÑ ³»¿ëÀ̳ª ÇÕÀÇ¿¡ À̸£°Ô µÈ °æÀ§ ȤÀº ¹Ì°á»çÇ×À» È®ÀÎÇÏ´Â ³»¿ëÀÌ´Ù.
ÀÌ·¯ÇÑ È¸ÀÇ·ÏÀÌ ÀÛ¼ºµÅ ¼¸íÀ» ÇÏ°Ô µÇ¸é ±× Á¦¸ñÀÌ È¸ÀÇ·ÏÀÌµç ¸Þ¸ðµç ÇÕÀdz»¿ëÀ» ±âÀçÇÑ °è¾à¼·Î¼ È¿°ú°¡ »ý±æ ¿©Áö°¡ ÀÖ´Ù. ¶ÇÇÑ ÇâÈÄ Çù»óÀÌ ÀÌ È¸ÀÇ·Ï¿¡ ÀÇÇØ Á¦ÇÑÀ» ¹Þ°Ô µÉ ¿©Áö°¡ ÀÖ´Ù. À̸¦ ´ëºñÇØ ȸÀÇ·Ï¿¡ ±âÀçµÈ ³»¿ëÀ» È®ÀÎÇϰí, »ç½Ç°ú ´Ù¸¦ °æ¿ì ½Å¼ÓÇÏ°Ô ´ëÀÀÇØ¾ß ÇÑ´Ù.
¿¹ºñÀû ÇÕÀǼ°¡ ÀÛ¼ºµÇ´Â °æ¿ì¿¡µµ µ¿ÀÏÇÑ ÁÖÀǰ¡ ¿ä±¸µÈ´Ù. ¾ÆÁ÷ Á¤½Ä°è¾àÀÌ Ã¼°áµÇ±â Àü¿¡ Çö´Ü°è¿¡¼ ÇÕÀÇ¿¡ À̸¥ ³»¿ëÀ» ÀûÀº ¹®¼°¡ ÆíÁö Çü½ÄÀ¸·Î ÀÛ¼ºµÇ¸é ÀÇÇâ¼(Letter of Intent), °¢¼ Çü½ÄÀ¸·Î ÀÛ¼ºµÇ¸é À̸¥¹Ù ¾çÇØ°¢¼(Memorandum of Understanding)°¡ µÈ´Ù.
Ç¥Á¦°¡ LetterÀ̰Ç, MemorandumÀÌ°Ç °£¿¡ ¹®Á¦°¡ µÇ´Â °ÍÀº ±× ³»¿ëÀÌ´Ù. ±Ç¸®Àǹ«¿¡ °üÇÑ »çÇ×ÀÌ ±âÀçµÅ ÀÖ°í, ±× ±âÀç³»¿ë¿¡ ´ëÇØ °¢ ´ç»çÀÚ¿¡°Ô ¹ýÀû ±¸¼Ó·ÂÀ» ºÎ¿©ÇÏ´Â ÇÕÀǰ¡ ÀÎÁ¤µÇ¸é Á¤½Ä °è¾à¼¿Í Á¶±Ýµµ ´Ù¸¦ ¹Ù ¾ø´Ù.[Texaco, Inc. V. Pennzoil Co., 728 SW 2d 768(1987) »ç°Ç¿¡¼´Â Memorandum of AgreementÀÇ ¹ýÀû ±¸¼Ó·ÂÀÌ ÀÎÁ¤µÅ ÅØ»ç½º°¡ 111¾ï´Þ·¯ÀÇ ¹è»ó±ÝÀ» Áö±ÞÇ϶ó´Â ÆÇ°áÀÌ ¼±°íµÆ´Ù. Á¾Á¾ MOU¿¡¼ ÁذŹýÀ¸·Î ÅØ»ç½º ÁÖ(ñ¶)¹ýÀÌ ±ÔÁ¤µÇ´Â ÀÌÀ¯´Â ÀÌ·± ¹è°æµµ ÀÖ´Ù.]
¾Æ¿ï·¯ ¹ýÀû ±¸¼Ó·ÂÀ» ¹èÁ¦ÇÏ·Á´Â °æ¿ì, ¹ýÀû È¿·Â¹èÁ¦Á¶Ç×(No Legal Effect Clause)À» ³Ö¾îµÎ´Â °ÍÀÌ ¹Ù¶÷Á÷ÇÏ´Ù. ȤÀº ÀÌ»çȸ½ÂÀÎÀ» Á¶°ÇÀ¸·Î ÇÑ´Ù´Â ±ÔÁ¤À» µÎ´Â °æ¿ìµµ ±ÇÀåµÈ´Ù.(¡°This Memorandum of Understanding ¡¤¡¤¡¤ is not legally binding and create no legal obligation on either party.¡±)
´ç»çÀÚ ÀÇ»çÇØ¼® ¡®¾Ö¸ÅÇϸ顯 ¼ÕÇØ¹è»ó ¹®Á¦ ¹ß»ýÇÒ ¼ö ÀÖ¾î
±×·¸´Ù¸é ¿µ¹®°è¾à¼ÀÇ ±¸¼ºÀº ¾î¶»°Ô µÇ´Â°¡? ¿ì¼± Ç¥Á¦¿Í Ç¥Á¦ ÀÌ¿ÜÀÇ ºÎºÐÀ¸·Î ³ª´ ¼ö ÀÖ°í, Ç¥Á¦(title) ȤÀº Á¦¸ñ ÀÌ¿ÜÀÇ ºÎºÐÀº ¸Ó¸®¸»(premises), º»¹®(operative part), ¼¸í(signature), ÷ºÎ¼·ù(attachment, etc.) ºÎºÐÀ¸·Î ³ª´²º¼ ¼ö ÀÖ´Ù. ¸Ó¸®¸» ºÎºÐ¿¡´Â °è¾àÀÏÀÚ, ´ç»çÀÚ ¹× º»Á¡ ¼ÒÀçÁö, ÁذŹý µîÀ» Àû´Â´Ù.
¿µ¹®°è¾à¼´Â ±× ³»¿ë¸é¿¡¼ ÇϳªÀÇ ¹®ÀåÀ¸·Î ¿¬°áµÅ ÀÖ´Ù°í º¼ ¼ö ÀÖ´Ù. Áï ¡°º» °è¾à(THIS AGREEMENT)Àº °è¾à´ç»çÀÚ°¡ ¼¸íÇÔÀ¸·Î½á(IN WITNESS WHEREOF) °è¾à¼ º»¹® °¢ Á¶Ç׿¡ ±ÔÁ¤µÈ ÇÕÀdz»¿ëÀ» Áõ¸íÇÑ´Ù(WITNESSTH).¡±¶ó´Â ÇÑ ¹®ÀåÀ» ¿°µÎ¿¡ µÎ°í ÀÛ¼ºµÈ´Ù.
Whereas Clause(Recital)´Â ¿ø·¡ ´ç»çÀÚ°£¿¡ °è¾àÀÇ À¯È¿ÇÑ ¼º¸³À» À§Çؼ´Â, ¾àÀÎ(consideration)À» ±³È¯, Áï »óÈ£ ´ë°¡Á¦°øÀÇ Çʿ䰡 Àֱ⠶§¹®¿¡ ´ç»çÀÚ°¡ ¾î¶°ÇÑ ¾àÀÎÀ» ±³È¯Çߴ°¡¸¦ Ç¥½ÃÇϱâ À§ÇÑ °ÍÀ̶ó°í ÇÑ´Ù. ÇöÀç·Î¼´Â ´ç»çÀÚ°¡ °è¾à ü°á¿¡ À̸¥ µ¿±â³ª °æÀ§, ¸ñÀû µîÀ» ±âÀçÇϰí ÀÖ´Ù. °è¾à ü°á¿¡ À̸¥ µ¿±â³ª °æÀ§°¡ °è¾à´ç»çÀÚÀÇ ÀÇ»çÇØ¼®À¸·Î Áß¿äÇÑ ÈÇØ°è¾à(Settlement Agreement) µî¿¡¼´Â ÀÌ Á¶Ç×ÀÇ ³»¿ëÀÌ »ó´çÈ÷ ±æ´Ù.
ÀüÅëÀûÀÎ Àǹ̰¡ ¾Æ´Ñ, ÇöÀçµµ ÀÌ Á¶Ç×ÀÇ ¿ªÇÒÀº ¿©ÀüÈ÷ Å©´Ù. ´ç»çÀÚÀÇ ÀÇ»çÇØ¼®ÀÌ ¾Ö¸ÅÇÑ °æ¿ì ¹ý¿øÀÌ ÀÌ Á¶Ç×ÀÇ ³»¿ëÀ» ÂüÁ¶ÇÏ°Ô µÇ°í, °ú¼¼´ç±¹¿¡¼µµ ´ç»çÀÚÀÇ ÀÇ»ç¿Í´Â ´Ù¸¥ ÇØ¼®À» ÇÏ°Ô µÇ´Â °æ¿ì°¡ ÀÖÀ» ¼ö ÀÖÀ¸¹Ç·Î Á¤È®ÇÑ ±â¼úÀÌ Áß¿äÇÏ´Ù. ÀÌ Á¶Ç׿¡ ±âÀçµÈ ³»¿ëÀÌ ÇãÀ§ ȤÀº ±Ø´ÜÀûÀ¸·Î °úÀåµÈ ³»¿ëÀÏ °æ¿ì¿¡´Â ¼Ò¼ÛÀ¸·Î ¹ßÀüµÅ ¼ÕÇØ¹è»ó ¹®Á¦°¡ »ý±æ ¿©Áö°¡ ÀÖÀ½À» ÁÖÀÇÇØ¾ß ÇÑ´Ù.
<ÀúÀÛ±ÇÀÚ ¨Ï Áß±âÀÌÄÚ³ë¹Ì. ¹«´ÜÀüÀç ¹× Àç¹èÆ÷ ±ÝÁö>
- °ü·Ã±â»ç ¤Ó ¡®ÁذŹý¡¯ »ó´ë±¹ ¹ý·üÀ̸é, ÇöÁö ¾ç½Ä Á¸ÁßÇØ¾ß
- °ü·Ã±â»ç ¤Ó ºñ¿À´Â ³¯ ¿ì»ê ¡®°è¾à¼¡¯ Àü¹®°¡ µµ¿òÀ» ¹Þ¾Æ¶ó
- °ü·Ã±â»ç ¤Ó Áß±¹¿¡¼ ´ë¸®»ó°ú ÆÇ¸Å»ó ¹ýÀûÃ¥ÀÓÀÌ ´Ù¸£´Ù
- °ü·Ã±â»ç ¤Ó ±¹Á¦°è¾à¼ ÃÊ¾È °¡±ÞÀû Çѱ¹±â¾÷ÀÌ ÀÛ¼ºÇ϶ó

- ¡°Áöºê¸®Ç³ ±×·ÁÁࡱ¡¦AI ÇнÀ ÀúÀÛ±Ç ³í¶õ Ä¿Á®
- ÀºÇà ±â¼ú±ÝÀ¶ ´ëÃ⡤Æò°¡°Ç¼ö ¸ðµÎ Ç϶ô
- ¿Õ¸ª¿¡¼ ¸¸³ª´Â ÀüÅë°ú Çö´ëÀÇ Çϸð´Ï
- ½ÅÈï±¹º¸´Ù PER ³·Àº ÄÚ½ºÇÇ, ¹ë·ù¾÷ ¼º°ø¸Â³ª
- ¼±ÀÎÀ塤±Ö²®Áú¡¦½ÃÀåÀÌ ¸ÕÀú ã´Â ¡®Ä£È¯°æ ºê·£µå¡¯...
- ºÎ´çÇØ°í ±¸Á¦½Åû Áß »ç¿ëÀÚ°¡ º¹Á÷Ç϶ó´Âµ¥
- ¡®¹éÁ¾¿ø ¸®½ºÅ©¡¯°¡ ³²±ä ÇÁ·£Â÷ÀÌÁî »ê¾÷ÀÇ ¹Î³¸
- ´ë¼±¿¡¼ ºñ¼öµµ±Ç û³â ÀÏÀÚ¸® ´ëÃ¥ ³íÀÇÇØ¾ß
- ¡°ºÎ´çÇÑ ÇÇÇØ ±â¾÷ ±¸Á¦ÇÒ Áö¿ø±â±Ý ½Å¼³ Çʿ䡱
- ¼ö±ÞÀÎÀÌ Çϼö±ÞÀο¡°Ô ´ë±ÝÀ» ÁÖÁö ¾Ê¾Ò´Âµ¥